quinta-feira, 18 de agosto de 2011

acentuação

Acentuação Gráfica obedecerá a seguinte regra

1) Os vocábulos OXÍTONOS terminados em A - E - O, seguidos, ou não de "S" recebem acento agudo.
A - cajá, cajás, aliás, atrás, dará, quiçá, vatapá, jacarandás, lilás, satanás.
E - café, cafés, através, rapé, rapés, sapé, jacaré, filé, filés, jacarés, ...
O - cipó, cipós, dominó, dominós, após, vovó, filó, xodó, rondó, jiló, avós.

2) Recebem acento circunflexo os vocábulos OXÍTONOS TERMINADOS EM "E "e "O" fechados, seguidos ou não de "S"
E - dendê, dendês, cortês, você, Inês, umbês,
O - bisavô, trisavô, avô, repôs.

OBSERVAÇÃO: Os vocábulos OXÍTONOS tônicos terminados em "I" e "U" não são acentuados, seguidos ou não de "s".
I - ali, aqui, Camburi, Guarapari, Iriri, gibi, guri, guarani, civis, Cambuci
U - Itu, urubu, angu, chuchu, bambu, perus, canguru, indu

3) Acentuam-se as formas verbais terminadas em "A"-"E"-"O" que se assimilam o "R", o "S " e o "Z" ao "L" do pronome LO, LOS, LA, LAS, caindo depois o primeiro "L" (Ver conjugação do verbo com o pronome enclítico "O")
A-dá-lo, chamá-lo, amá-lo, cantá-lo, louvá-lo, acompanhá-lo, fá-lo-ás, desejá-lo-iamos
E-fê-lo, dizê-los, movê-los-ia, qué-los, sabê-lo-emos, resolvê-la-íeis percebê-las
O-pô-lo, compô-los, repô-la, indispô-lo-emos, predispô-la-ão, dispô-las, propô-los, predispô-la-ão.

ATENÇÃO : -

As palavras proparoxítonas ou esdrúxulas são todas acentuadas, lembrando que a sílaba tônica é a antepenúltima .

Exemplos :

- matemática , física , química ... ...

OBSERVAÇÃO :

- Nossa língua não agasalha com acento na pré – antepenúltima sílaba. Diz-se do conjunto fonético em que o acento tônico recai na pré – antepenúltima sílaba tônica , ou seja , palavras BISESDRÚXULAS. Somente algumas formas verbais seguidas de pronomes oblíquos são BISESDRÚXULAS

Exemplos :

Tomávamo-lo / Amávamo-lo / Fazíamo-lo / Escrevíamos-lhe /

Devíamos-lhe / Erguía-se-lhe ... ...

4) Marca-se com o acento agudo o "e" da terminação "em", "ens" das palavras oxítonas.
Alguém, armazém, armazéns, convém, convéns, desdém, parabéns, conténs, além detém-lo, mantém-..

5) Todos os MONOSSÍLABOS TÔNICOS terminados em A-E-O, seguidos ou não de "s " são acentuados.
A - pá, pás, má, más, cãs, hás, chás.
E - pé, pés, ré, rés, lê, crê, dê, vê, fé, dês.
O - pó, pós, pôs, dó, cós, sós, só.

Observação: OS MONOSSÍLABOS TÔNICOS terminados em "-em", "-ens", "i", "u" não são acentuados.
Tem, tens, vem, vens, si, ti, tu, jus, pus, xis, vis.

6)
a) formas verbais
Devemos colocar o acento circunflexo nas sílabas tônicas das formas verbais de terceira pessoa do plural do Presente do Indicativo dos verbos - Ter e Vir e seus compostos ou derivados.

Exemplo:

Ter

ele tem

eles têm

derivados: ele contém – eles contêm

Vir
ele vem
eles vêm

derivados:

Ele intervém – eles intervêm.
Ele convém – eles convêm
Ele sobrevém – eles sobrevêm

b) Coloca-se acento circunflexo sobre o primeiro "e " da terminação "em" (3ª pessoa do plural) dos verbos crer, dar, ler, e ver e seus compostos ou derivados.

Exemplo:

Derivados-
crer: crê, crêem, descrêem, descrê,
dar: dê, dêem, redêem, redê
ler: lê, lêem, relêem, relê
ver : vê, vêem, revêem revê.

7) Os vocábulos PAROXÍTONOS finalizados em "i" ou "u", seguidos ou não de "s" são marcados com acento agudo quando na sílaba tônica aparecem A – E – O, abertos, I ou U, e com acento circunflexo quando nela aparecem "E" e "O" fechados ou A – E – O, seguidos de "M" ou "N "

Exemplo:

Beri-béri, bônus, dândi, íris, júri, táxi, lápis, miosótis, tênis, ônus, grátis, vírus, múnus.

OBSERVAÇÕES:

Já os paroxítonos terminados em "-um", "-uns", têm acento agudo na sílaba tônica
Exemplo:
Álbum, álbuns, médium, médiuns

8) Coloca-se acento agudo no "i" e no "U" tônicos que não formam ditongo com a vogal anterior isto é, formam hiato.
Exemplo:
Aí, saí, caí, balaústre, egoísta faísca heroína, juízo, raízes, país, peúga, saía, caía, saúde, timbaúva, viúvo, , contraí-la, distribuí-la, cafeína, timboúva.

9) Não se coloca o acento agudo no "i" e no "u" quando precedidos de vogal que com eles não forma ditongo, são seguidos de "l", "m", "n ", "r " ou "z"" que não iniciam sílabas e, ainda "nh".
Exemplo:
Adail, contribuinte, juiz, raiz demiurgo, paul, ravina, retribuirdes, ladainha, bainha, tainha, rainha, ventoinha, redemoinho,

10) Não, se assinala com acento agudo a base dos DITONGOS TÔNICOS "iu" e "ui" quando precedidos de vogal

Exemplo:

Atraiu, saiu, ruiu, contribuiu, pauis, caiu, traiu, etc.

11) Assinala-se com acento agudo o "u" tônico precedido de "g" ou "q" e seguido de "e" ou "i".

Exemplo:

Argúi, argúis, averigúe, averigúes, obliqúe, obliqúes.

12) Coloca-se acento agudo nas bases dos DITONGOS ABERTOS "éi"-"éu"-"ói" quando tônicos.

Exemplo:

Assembléia, anéis, pastéis, geléia, bacharéis, chapéu, réu, rói, jibóia, lóio, paranóico, rouxinóis, fiéis, anzóis, apóio, véu, céu, atéia, epopéia, estréia, ilhéu, incréu, mausoléu, solidéu, troféu, alcalóide, corrói, esferóide, jóia, ovóide.

13) Não se acentuam graficamente os vocábulos paroxítonos finalizados por "-em".
Exemplo:
Passagem, imagem, garagem, viagem (substantivo), imagens, jovens, viajem (verbo), hifens, edens.

14) Sobrepõe-se o acento agudo ao "a", "e", "o" abertos e o "i", ou "u" da penúltima sílaba dos vocábulos paroxítonos que acabam em: L, N, X, R e PS; e o acento circunflexo ao "e", "o" fechados e ao "a", "e", "o" seguidos de "m" ou "n" em situação idêntica.

Exemplo:

Amável, indelével, afável, alúmen, tórax, félix, códex, bórax, córtex, cóccix, líquen, pólen, éter, hífen, aljôfar, âmbar, cânon, êxul, fênix, vômer, ônix, ágil, bíceps, fórceps, óton, rádon, caráter, revólver, mártir, néctar, sêmen, abdômen, éden, fácil, níquel.

15) Coloca-se o acento, agudo ou circunflexo, na vogal da sílaba tônica dos vocábulos paroxítonos acabados em ditongo oral:-ea(s),-eo(s),-ia(s),-ei(s), uo(s), io(s),-oa(s), ua(s),-ue(s)

Exemplo:

Ágeis, faríeis, férteis, fôsseis, imóveis, jóquei, pênseis, pusésseis, quisésseis, túneis, úteis, variáveis, escrevêsseis, faríeis, côdeas, azáleas, errôneo, argênteo, ânsia, vitórias, espécie, pátios, mágoa, páscoa, régua, água, tênue, árduo, contínuo, ême, álea, Áurea, terráqueos, boêmia, imundícies, colégio, árduo, estádio, amêndoas, água.

16) Recebe o acento circunflexo o penúltimo "o" fechado do hiato "oo", seguido ou não de "s" nas palavras paroxítonas.

Exemplo:

Abençôo, enjôos, vôos, perdôos, côo, magôo, amaldiçôo, atraiçôo, vôo.

17) Não se acentuam os prefixos paroxítonos terminados em I, R, Um. São eles: semi, hemi, super, hiper, circum.

18) Todas as palavras PROPAROXÍTONAS devem ser acentuadas graficamente.

Exemplo:

Âmago, lâmpada, exército, espírito, árabe, lâmina, espetáculo, límpido, louvaríamos, público, ônibus, gênero, química, úmbrico, devêssemos, lêmures, pêndulo, quilômetro, recôndito, êxito, ótimo, trânsfuga, úbere, vermífugo, féretro, chávena, cônjuge, ágape, diácono, lépido, êxodo, plêiade, prófugo, quasímodo, etc.

19) ACENTO DIFERENCIAL – recebe acento circunflexo a forma verbal "pôde", 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, para diferenciar de "pode", 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

20) Os nomes próprios das pessoas físicas ou jurídicas podem:

a) ou obedecer à grafia constante no respectivo registro, como:

Exemplo:

Luiz de Souza Coutinho
Hidroelétrica Polo Seguro S/A.

b) ou adaptar-se às regras da ortografia oficial, como:

Exemplo:

Luís de Sousa Coutinho
Hidroelétrica Pólo Seguro S/A.

21) acentuação das abreviaturas – constando da abreviatura "vogal" graficamente "acentuada" no vocábulo escrito por extenso, conserva-se o respectivo sinal gráfico.

Exemplo:

Código – Cód.
Cônego – Côn.
Página – Pág.
Gênero – Gên., etc.

22) emprega-se o TREMA no "u" átono que se pronuncia depois de "g" ou "q" e seguido de "e" ou "i".

Exemplo:

Cinqüenta, lingüeta, ungüento, agüentar, lingüiça, argüição, lingüística, eloqüente, tranqüilidade, ubiqüidade, delinqüir, eloqüência.

Observação: Sendo facultativa a pronúncia do "u", é facultativo o uso do trema.

Exemplo:

Eqüidade ou equidade
Lângüido ou lânguido
Eqüivaler ou equivaler
Sangüíneo ou sanguíneo
Líqüido ou líquido
Sangüinário ou sanguinário
Liqüefato ou liquefato

Não se põe acento agudo na sílaba tônica das formas verbais terminadas em "que", "quem".
Exemplo:

Apropinqüe, delinqüem.

23) O ACENTO GRAVE é empregado para assinalar a fusão da preposição "A" com o artigo "A" e com os adjetivos ou pronomes demonstrativos a, aquele, aqueloutro, aquilo, ou quais, se escreverão assim:
À, às, àquele, àqueles, àquela, àquelas, àquilo, àqueloutro, àqueloutros, àqueloutra, àqueloutras.

Exemplo:

Ele foi à casa de Pedro.
Refiro-me àquilo que te falei ontem.
Àquele menino.

Àqueles meninos.

Refiro-me àquelas meninas.
Refiro-me àquela menina.

24) Usa-se o til para indicar a nasalização, e vale como acento tônico se outro acento não figura no vocábulo.

Exemplo:

Capitães, afã, coração, limão, mamão, bobão, chorão, devoções, põem, etc.

Observação: Se é átona a sílaba onde figura o til, acentua-se graficamente a predominante.

Exemplo:

Órfão, órfãos, órgão, órgãos, acórdão, benção, etc.

25) Emprega-se o ACENTO CIRCUNFLEXO para distinguir de certos homógrafos inacentuados As palavras com "E" e o "O" fechados.

Permanece nos seguintes exemplos:

Pêlo. Pêlos (substantivo) diferente de pelo (verbo)
Pôlo, pôlos (substantivo) diferente de pólo, pólos (substantivo)
Pêra (substantivo) diferente de pera (preposição)
Pêra (substantivo) diferente de péra (elemento do substantivo composto péra-fita)
Pôr (verbo) diferente de por (preposição)
Côa, côas (verbo) diferente de coa, coas (contração) ou co'a, co'as
Pôlo (s.m.-gavião novo) diferente de polo (contração)
Porquê (substantivo) diferente de porque (conjunção)
Quê (substantivo) ou no fim da frase diferente de que (conjunção ou pronome)
Sê (substantivo) diferente de se (conjunção)

Recebem ACENTO AGUDO os seguintes vocábulos que estão em homografia com outros:
Ás (s.m.) diferente de – às (fusão de preposição + art.)
Pára (verbo) diferente de – para (preposição)
Péla, pélas (v. s.f.) diferente de pela, pelas (contração)
Pélo, (v.) diferente de - pelo (contração)
Péra (de péra- fina) diferente de - pera (preposição arcaica)
Pólo, pólos (s.m.) diferente de - polo, polos (aglutinação da preposição por)

26) O APÓSTROFO (') que se emprega nos casos de ectlipse (= vem do grego "ectlipsis" = ato e esmagar)
Ectlipse é a supressão do "m" final da preposição "com" diante de vocábulos começados por vogal.

Exemplo:

Co'o-(com + o)
Co'as-(com + as)
Co'estes (com + este)
Co'um (com + um), etc.

Atenção:

A ectlipse só é usada na conversação comum e na poesia.
O apóstrofo também é usado em certos casos de síncope. (vem do grego syncopé = corte) consiste na supressão ou corte de uma letra ou sílaba no meio da palavra

Exemplo:

Imigo – inimigo
Soidão – solidão
Mor – maior
Per'la – perola
Esp'rança – esperança

27) A palavra terminada em "il" átomo faz o plural em "eis" também átono e conserva o acento
agudo na sílaba tônica:

Exemplo:

Projétil, projéteis
Réptil, répteis,
Verossímil, verossímeis
Têxtil (adjetivo) têxteis

28)
a) O ACENTO RIZOTÔNICO – A palavra rizotônica.
É RIZOTÔNICO quando o acento tônico cai no radical da palavra ou então o verbo na 1ª, 2ª e 3ª pessoas do singular e na 3ª pessoa do plural

1º- verbo:
amo, amas, ama, amam
passeio, passeias, passeia, passeiam
louvo, louvas, louva, louvam

2º- palavra:
fútil
útil
banal

b) O ACENTO ARRIZOTÔNICO – palavra rizotônica.


É ARRIZOTÔNICO quando o acento tônico cai depois do radical da palavra ou estando o verbo na 1ª e 2ª pessoas do plural.

1ª- verbo:
amamos, amais
passeamos, passeais
louvamos, louvais

2ª- palavra:
futilidade
utilidade
banalidade

29) Foi abolido o acento circunflexo e o grave com que se assinala a sílaba subtônica dos vocábulos derivados em que figura o sufixo "mente" ou sufixo iniciados por "z"

Exemplo:

Cortês – cortesmente
Indelével – indelevelmente
Prático – praticamente
Só - somente
Pá – pazada
Avó – avozinha
Café – cafezal
Faísca – faiscazinha
Zé – zezito
Pé – pezudo

OBSERVAÇÃO: Os vocábulos escritos com "til" não sofrem alterações.

Exemplo:

Chã – chãmente
Mão – mãozinha
Mão – mãozada
Mãe – mãezinha
Romã – romãzeira
Cristã – Cristãmente







Postar um comentário

welcome

Olá! Seja bem-vindo (a)!Compartilhe comigo tudo o que há de bom sobre Educação e deixe seu comentário, ele me será mui útil.

Seguidores

festa folclórica Romalino 2010

festa folclórica Romalino 2010

Produção de textos

Produção de textos
biblioteca-Romalino

Teatro 1º ano 2009

Teatro 1º ano 2009

Projeto de leitura "sítio...""

Projeto de leitura "sítio...""

Arquivo do blog

Amo alfabetizar!!

Amo alfabetizar!!
1º ano-2010

Postagens populares

Projeto "Além das palavras"

Projeto "Além das palavras"
Aprender brincando

educação

Loading...

Fish

Loading...

Pantanal MS

Pantanal MS
Aquidauana ms